400 110 1177
简历编号:BJ-3543 更新日期:2016/10/22 9:30:47
 
友情提示:由于大部份中老年人对电脑的操控不是很熟悉,可能存在简历填写不是很完善,请招聘单位尽量电话与其进一步联系!
基本信息
信息加载中,请稍后...
自我评价(或专长)
有三十年从事与英语有关的教学和翻译工作;在英国留学,游历欧洲数十个国家。擅长文科领域的翻译,包括财经、保险、银证、法律、房地产、产业政策等,翻译过大量的涉及许多行业研究报告。
擅长汉翻英:文笔流畅,用词准确;质量和速度得到客户认可; 胜任高强度的谈判口译工作;兴趣广泛:涉猎历史、经济、国际和国内时事、经济、文学等。
工作经历
公司名称: 中美肉牛有限公司
从职日期: 1996-2013
所属行业: 贸易/进出口 / 其他
所在部门:
担任职位: 翻译
工作描述: 参与合资协议谈判,翻译合同和公司章程,公司与供货商的合同,与外方的往来函件;
 
公司名称: 亚太零售商协会联盟常设秘书处
从职日期: 1996-2013
所属行业: 贸易/进出口 / 其他
所在部门:
担任职位: 执行助理(兼任)
工作描述: 常设秘书处从2005年底在北京成立。由于内部工作调整,我在担任华夏的高级翻译同时,兼任了该秘书处的执行助理。 我的工作是为秘书长起草联盟的文件(全部是英文),准备一年两次联盟会议资料,从会议前的通知直至会议后的纪要。 协助联盟主席或秘书长召集并主持会议; 负责秘书处的日常运作; 和联盟成员保持日常联系,维护联盟网站,等;
 
公司名称: 华夏国际信用咨询公司
从职日期: 1996-2013
所属行业: 金融(投资/保险/银行) / 其他
所在部门:
担任职位: 高级翻译
工作描述: 翻译公司与外国合作伙伴的往来函件和全套合资协议; 翻译公司与外国客户的合同、协议书; 翻译公司样本报告、网页; 翻译文字难度大的市场调查报告和其它各类研究报告(竞争情报、尽职调查、资产调查等),为世界银行翻译的中小企业调查报告被收入世行2004调研成果书库。 本人在工作岗位上自学了与工作有关的财务知识、企业管理知识、MBA企业案例(英文),使自己的翻译更专业化。 本人阅读过大量国外信用调查行业的书籍和资料,在企业工作经验以及熟悉企业运作,更有助于理解和翻译报告。
 
求职意向
期望工作方式: 不限
期望职位: 文职/翻译类|英语翻译-其他
期望工作地点: 北京/市辖区
期望行业: 不限 / 其他
从事该行业: 20年以上
是否可跨区域: 只在期望工作地点工作
到职日期: 根据企业要求
联系方式
信息加载中,请稍后...
更多 ->